|
|
คนที่รู้จักไมเคิล แจ็กสันแบ่งออกได้เป็น 2 ประเภทใหญ่ๆ ประเภทหนึ่งคือคนที่รู้จัก ไมเคิล แจ็กสัน ในฐานะบุคคลที่โด่งดังที่สุดในโลก การขยับตัวไปไหนของเขาจึงได้รับความสนใจอยู่ตลอดเวลา และยิ่งน่าตื่นเต้นเข้าไปอีกเมื่อเรื่องราวต่างๆ ที่ผ่านเข้ามาในชีวิตของเขานั้นไม่ธรรมดาอย่างมาก แม้จะวัดตามมาตรฐานของคนดังด้วยกันก็ตาม มุมชีวิตในส่วนนี้ของเขาจึงกลายเป็นประเด็นที่สื่อต่างๆ จ้องจะนำเสนออยู่ตลอดเวลา
อีกประเภทหนึ่งก็คือคนที่รู้จักเขาในฐานะ ศิลปินนักร้องที่ดีที่สุดในรอบศตวรรษ และสิ่งที่คนเหล่านี้สนใจไม่เกี่ยวข้องอะไรกับเรื่องการเปลี่ยนสีผิว, รสนิยมทางเพศ หรือกิจกรรมอะไรก็แล้วแต่ที่หนังสือพิมพ์ต้องการนำเสนอ สิ่งเดียวที่พวกเขาแคร์ก็คือบทเพลงและการแสดงอันตื่นตาที่ศิลปินคนนี้มอบเอาไว้แก่วงการกว่า 3 ทศวรรษ และคงจะเป็นสิ่งที่เขาอยากให้เราจดจำมากกว่าเรื่องไหนๆ
4 เพลงที่นำเสนอในบทความนี้ถือเป็น 4 เพลงที่ไมเคิล แจ็กสันแต่งขึ้นมาเองทั้งเนื้อร้องและดนตรีโดยไม่ได้ร่วมงานกับใคร เป็นเรื่องราวส่วนตัวที่ถ่ายทอดออกมาในช่วงที่เส้นกราฟของความสามารถและปัญหาในชีวิตส่วนตัวตัดผ่านกันพอดี คืออยู่ในช่วงจุดสุดยอดของความคิดสร้างสรรค์บนเส้นทางอาชีพ ก่อนที่เรื่องราวในชีวิตส่วนตัวที่ยุ่งเหยิงจะเข้ามาแทนที่
***************
Childhood
เป็นผลงานซิงเกิลแรก (Scream/Childhood) จากอัลบั้มรองสุดท้ายเมื่อปี 1995 อย่าง HIStory: Past, Present and Future, Book I ที่เป็นการระบายออกถึงความอัดอั้นตันใจกับช่วงเวลาเลวร้ายในวัยเด็กของเขา ซึ่งส่วนใหญ่มาจากความเข้มงวดในการปลุกปั้นให้เขาเป็นนักร้องของผู้เป็นพ่อ ที่กลายเป็นการทำร้ายทั้งร่างกายและจิตใจต่อไมเคิลจนยากที่จะลืม
เป็นบทเพลงที่งดงามไพเราะด้วยเปียโนและเสียงเครื่องสาย คล้ายๆ กับเพลง Gone To Soon จากผลงานชุด Dangerous เช่นเดียวกับความเหงาและเศร้าที่ผู้ฟังสามารถสัมผัสได้ทั้งจากดนตรีและเนื้อร้อง
Have you seen my Childhood? I'm searching for the world that I come from
'Cause I've been looking around In the lost and found of my heart
No one understands me
They view it as such strange eccentricities
'Cause I keep kidding around Like a child, but pardon me
คุณเคยเห็นช่วงวัยเยาว์ของผมหรือเปล่า? ผมเฝ้าค้นหาโลกที่ผมจากมา
เพราะผมเคยเฝ้ารอสิ่งที่สูญหายไปจากใจของผม
ไม่มีใครเข้าใจผมเลย
พวกเขามองว่ามันเป็นสิ่งแปลกประหลาด
เพราะผมชอบทำตัวสนุกสนานเหมือนกับเด็กๆ แต่ยกโทษผมเถอะน่ะ
People say I'm not okay(strange that way) Cause I love such elementary things
It's been my fate to compensate, for the Childhood I've never known
ใครๆ ก็ว่าผมไม่ปกติ(ที่แปลกประหลาดอย่างนี้) เพราะว่าผมรักในสิ่งที่แสนจะเรียบง่าย
มันจึงกลายเป็นชะตากรรมของผมที่ต้องค้นหาสิ่งที่จะชดเชย ให้กับวัยเยาว์ ที่ผมไม่รู้จัก
Have you seen my Childhood? I'm searching for that wonder in my youth
Like pirates in adventurous dreams,Of conquest and kings on the throne...
Like fantastical stories to share
But the dreams I would dare, watch me fly
คุณเคยเห็นช่วงวัยเยาว์ของผมหรือเปล่า? ผมเฝ้าค้นหาความงดงามในช่วงวัยเด็กของผม
ทั้งโจรสลัดผจญภัยในความฝัน การบุกพิชิต และราชาครองบัลลังก์
ทั้งนิทานเหนือจินตนาการที่มาแบ่งกันเล่าให้ฟัง
ในความฝันผมจะเปี่ยมด้วยความกล้า มองผมบินซิ
Before you judge me, try hard to love me,
Look within your heart then ask
The painful youth I've had
Have you seen my Childhood
ก่อนที่คุณจะตัดสินอะไรผม พยายามรักผมก่อนได้ไหม
โปรดมองลึกๆ เข้าไปในใจคุณก่อนที่จะตั้งคำถามกับผม
ความเจ็บปวดในวัยเด็กที่ผมได้รับ
คุณเคยเห็นช่วงวัยเยาว์ของผมหรือเปล่า?
|