ค้นหาทุกอย่างในเว็บครูบ้านนอก :
ชุมชนครู บุคลากรทางการศึกษา และนักเรียน แหล่งความรู้สำหรับครู นักเรียน ข่าวการศึกษา ห้องสมุดความรู้ทุกกลุ่มสาระการเรียนรู้ และความรู้ทั่วไป เผยแพร่ผลงานวิชาการ ที่นี่


หน้าแรกครูบ้านนอก > ข่าว/บทความ > ภาษาไทย > หน้ามน-หน้ามล

หน้ามน-หน้ามล

🗓 โพสต์เมื่อวันที่ : 29 ก.ย. 2551 เปิดอ่าน : 46,491 ครั้ง

Advertisement

☰แชร์ >  
Share on Google+ LINE it!
เพิ่มเพื่อน
หน้ามน-หน้ามล

Advertisement

คำในภาษาไทยที่มีรูปคล้ายคำบาลีสันสกฤตมีอยู่หลายคำด้วยกัน บางทีก็มีความหมายคล้าย ๆ กัน จนไม่แน่ใจว่าจะเป็นคำประเภทที่เรา จับบวชให้เป็นแขกหรือเปล่า หรือบางทีอาจมีรูปหรือเสียงพ้องกันโดยบังเอิญ แต่ตามหลักปรัชญาแล้ว ท่านบอกว่า ความบังเอิญอย่างนั้นไม่มีเพียงแต่เรายังไม่ทราบว่าสิ่งนั้น ๆ มันเกิดเนื่องมาจากสาเหตุใด เราก็เลยโยนไปให้แก่ ความบังเอิญเท่ากับเป็นการปกปิด อวิชชาหรือ ความโง่ของเราไว้นั่นเอง

          คำว่า มน นั้น ถ้าเป็นคำบาลี อ่านว่า มะ-นะแปลว่า ใจ ในภาษาไทยเราก็มีเช่นกัน แต่เรามิได้ออกเสียงว่า มะ-นะพจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๒๕ ได้เก็บไว้เป็น มน ๒และได้ให้ความหมายไว้ว่า ว. กลม ๆ, โค้ง ๆ, ไม่เป็นเหลี่ยม.

 

          เช่น โต๊ะตามปรกติจะมีมุมเป็นเหลี่ยม ๙๐ องศา แต่โต๊ะบางตัว เขาก็ทำมุมมีลักษณะโค้ง ไม่เป็นเหลี่ยม เราเรียกว่า มุมมนเช่นเราพูดว่า ทำมุมให้มน ๆ หน่อยซีหรือคน หน้ามนก็คือรูปหน้าไม่เป็นเหลี่ยม แต่อาจมีผู้เห็นว่าถ้าเขียนเป็น มนดูมันออกจะเชย ๆ ไป ก็เลยเปลี่ยนเป็น มลก็มี และพวกลิเกหรือนักร้องบางคนก็มักออกเสียงคำในแม่กน เป็น ล สะกด เสมอ

 

         คำว่า มลเป็นคำบาลีและสันสกฤต พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๒๕ ได้ให้ความหมายไว้ดังนี้ น. ความมัวหมอง, ความสกปรก, ความไม่บริสุทธิ์; สนิม, เหงื่อไคล. ว. มัวหมอง, สกปรก, ไม่บริสุทธิ์.

 

          เพราะฉะนั้น ถ้าเราเขียนเป็น หน้ามล ก็ต้องหมายความว่า หน้าที่มัวหมอง, หน้าสกปรก, หน้าไม่บริสุทธิ์หรือ สนิมขึ้นหน้า, เหงื่อไคลที่หน้าเป็นต้น ซึ่งนับว่าเป็นคนละความหมายกับคำว่า หน้ามน เลยทีเดียว

 

         ถ้าหากนำคำว่า มนและ มลไปประกอบหน้าคำอื่น เช่น หน้าคำว่า ฤดีเป็น มนฤดีกับ มลฤดีความหมายจะแตกต่างกันอย่างมากทีเดียว

 

         คำว่ามนฤดีถ้าที่ มนใช้ น สะกด ก็แปลว่า ความยินดีแห่งใจเพราะคำว่า ฤดีตรงกับคำบาลีและสันสกฤตว่า รติแปลว่า ความยินดี

 

         ถ้าเขียนเป็น มลฤดีที่ มลใช้ ล สะกด ก็จะต้องแปลว่า ความยินดีที่มัวหมอง, ความยินดีที่ไม่บริสุทธิ์ ซึ่งกลายเป็นคนละเรื่องคนละราวไปเลย

 

         การที่จะจับคำไทย บวชเป็นแขกนั้น ถ้าไม่เข้าใจภาษาบาลีและสันสกฤตแล้วจะทำให้คำที่จับบวชนั้นมีความหมายคลาดเคลื่อนไปจากความหมายเดิมมาก และบางทีก็กลายเป็นคำที่มีความหมายไม่สู้ดีนักก็มีอยู่เป็นจำนวนไม่น้อย.

 

ผู้เขียน : .จำนงค์ ทองประเสริฐ ราชบัณฑิต สำนักศิลปกรรม

ที่มา : ภาษาไทยไขขาน. กรุงเทพฯ : สำนักพิมพ์แพร่พิทยา. ๒๕๒๘. หน้า ๓๘๘-๓๘๙.

http://www.royin.go.th/th/knowledge/detail.php?ID=1204

คัดลอกมาจาก สนุก.คอม

Advertisement


TAGS ที่เกี่ยวข้อง >> หน้ามน-หน้ามล , << คลิกอ่านเพิ่มเติม

≡ เรื่องอื่นๆ ที่น่าอ่าน ≡

คลิกอ่าน!
ภาษาพูด

ภาษาพูด
เปิดอ่าน 16,881 ครั้ง
คลิกอ่าน!
หลักภาษาไทย ฉันทลักษณ์

หลักภาษาไทย ฉันทลักษณ์
เปิดอ่าน 54,278 ครั้ง
คลิกอ่าน!
นิราศท่าดินแดง

นิราศท่าดินแดง
เปิดอ่าน 9,681 ครั้ง
คลิกอ่าน!
๒๖ มิถุนายน "วันสุนทรภู่"

๒๖ มิถุนายน "วันสุนทรภู่"
เปิดอ่าน 26,035 ครั้ง
คลิกอ่าน!
คำบุพบท

คำบุพบท
เปิดอ่าน 29,947 ครั้ง
คลิกอ่าน!
ภาษาเขียนและตัวอักษร

ภาษาเขียนและตัวอักษร
เปิดอ่าน 18,732 ครั้ง
Advertisement

≡ เรื่องน่าสนใจในหมวดหมู่นี้ ≡
ขุนช้าง ขุนแผน☕ คลิกอ่านเลย
ขุนช้าง ขุนแผน
เปิดอ่าน 17,481 ครั้ง
"สาสน์" "สาส์น" และ "สาร"☕ คลิกอ่านเลย
"สาสน์" "สาส์น" และ "สาร"
เปิดอ่าน 14,355 ครั้ง
วรรณคดีมรดกของไทยสมัยอยุธยา ☕ คลิกอ่านเลย
วรรณคดีมรดกของไทยสมัยอยุธยา
เปิดอ่าน 38,392 ครั้ง
คำพังเพย☕ คลิกอ่านเลย
คำพังเพย
เปิดอ่าน 28,564 ครั้ง
นิราศพระแท่นดงรัง ☕ คลิกอ่านเลย
นิราศพระแท่นดงรัง
เปิดอ่าน 10,946 ครั้ง

≡ เรื่องน่าอ่าน/สาระน่ารู้ ≡

วิวัฒนาการความคิดทางการศึกษาวิวัฒนาการความคิดทางการศึกษา
เปิดอ่าน 25,825 ครั้ง
หลุยส์ ปาสเตอร์ หลุยส์ ปาสเตอร์
เปิดอ่าน 9,411 ครั้ง
วิธีสร้างคันกระสอบทรายให้แข็งแรงวิธีสร้างคันกระสอบทรายให้แข็งแรง
เปิดอ่าน 9,628 ครั้ง
เข้าใจการวางแผนสื่อโฆษณา covid-19 ช่วยธุรกิจปรับตัวได้ดีขึ้นเข้าใจการวางแผนสื่อโฆษณา covid-19 ช่วยธุรกิจปรับตัวได้ดีขึ้น
เปิดอ่าน 5,474 ครั้ง
ชมคลิป น้องปุ๊ กุลปรียา นักเรียนบุรีรัมย์ โชว์เล่านิทานไข่ทองคำยุคอาเซียนชมคลิป น้องปุ๊ กุลปรียา นักเรียนบุรีรัมย์ โชว์เล่านิทานไข่ทองคำยุคอาเซียน
เปิดอ่าน 11,327 ครั้ง

เกมส์ รวมเกมส์สนุกๆ มากมาย
สนามเด็กเล่น

แหล่งรวมเกมส์ เกมส์ให้เล่นมากมาย ศูนย์รวมเกมส์สนุกๆ เกมส์ความรู้ เกมส์ลับสมอง เกมส์ประลองยุทธ แหล่งรวบรวมข้อมูล เกมส์ เกมส์ออนไลน์ เกมส์มันๆ เกมส์ตัดผม ไว้มากมายที่นี่ ให้เด็กๆได้เลือกเล่นมากมาย คลิกเลย

 
หมวดหมู่เนื้อหา
[ข่าว/ประกาศ] [บทความเทคโนโลยีการศึกษา] [Technology] [e-Learning] [Graphics & Multimedia] [OpenSource & Freeware] [ซอฟต์แวร์แนะนำ] [ทฤษฎีทางการศึกษา] [เครื่องมือและเทคนิคการถ่ายภาพ] [Hot Issue] [Research Library] [Questions in ETC] [แวดวงนักเทคโนฯ] [ข่าวการศึกษา] [คุณครูควรรู้ไว้] [คณิตศาสตร์] [วิทยาศาสตร์] [ภาษาต่างประเทศ] [ภาษาไทย] [สุขศึกษาและพลศึกษา] [สังคมศึกษา ศาสนาและวัฒนธรรม] [ศิลปศึกษาและดนตรี] [การงานอาชีพและเทคโนโลยี] [My Profile] [เรื่องราวจากสมาชิก] [เตรียมประเมินวิทยฐานะ] [ความรู้ทั่วไป] [ผลงานวิชาการเล่มเต็ม] [ข่าวจากกระทรวงศึกษาธิการ] [สาระดีๆจากนานมีบุ๊คส์] [ภาพอบรม/สัมมนา] [การวิจัยทางการศึกษา] [โปรแกรม/เครื่องมือสำหรับครู] [ผู้สนับสนุน] [เกมส์] [งานราชการ/รัฐวิสาหกิจ/บริการสังคม] [คลิปวิดีโอ] [บทความการศึกษา] [infoGraphics] [เกาะกระแสโลกสังคมออนไลน์]

ครูบ้านนอกดอทคอม

เว็บไซต์เพื่อครู ข่าวการศึกษา ความรู้ การศึกษาไทย

      kroobannok.com

© 2000-2020 Kroobannok.com  
All rights reserved.


Design by : kroobannok.com


ครูบ้านนอกดอทคอม
การจัดอันดับของ Truehits Web Directory

วิธีนำแบนเนอร์ของครูบ้านนอก.คอมไปแปะในเว็บท่าน บันทึกภาพแบนเนอร์นี้และลิงค์มาที่เราครับ (มีแบนเนอร์ 2 แบบ)
 

ครูบ้านนอกดอทคอม เว็บไซต์ของครูตัวเล็กๆ คนหนึ่ง ที่หวังเพียง ใช้เป็นช่องทางในการสื่อสาร แลกเปลี่ยน เพิ่มพูนความรู้ และให้ข่าวสาร ที่ทันสมัยต่อเหตุการณ์แก่คุณครู ผู้ปฏิบัติงานในทุกพื้นที่ของประเทศไทย เพื่อความเจริญงอกงามในปัญญา และเจริญก้าวหน้าในวิชาชีพ

เว็บนี้ถือกำเนิดเมื่อ 5 มกราคม 2548

Email : kornkham@hotmail.com
Tel : 081-3431047

สนใจสนับสนุนเรา โดยลงโฆษณา
คลิกดูรายละเอียดที่นี่ครับ